It's easy to learn the Russian alphabet!

Онегин

In a comment on a recent post, someone pointed out that he was learning Czech and that my Russian posts are helpful even though he can’t understand any of the Russian words that I write. Today, I’d like to show everyone how easy it is to learn the Russian alphabet and start understanding those things I write.

It’s not hard

The first thing to remember is that, just like anything else, it’s really not hard. As I am fond of reminding people, millions of five year olds are learning this stuff right now, so there’s no reason you can’t do it.

But there’s another reason that learning the Russian alphabet isn’t hard: each letter only makes one sound. Unlike English, where sometimes a c makes an /s/ sound and sometimes a /k/ sound, each letter of the Russian alphabet makes the same sound every time. Even Spanish, which is perfectly phonetic, has letters which make more than one sound!

[Okay, so this isn't 100% literally true, when you consider palatization and vowel reduction, but it's true enough to make learning the Russian phonetics 1000x easier than English.]

Yes, there are 33 letters in the Russian alphabet. But actually, that’s 10 vowels which are basically duplicates of the standard five, and the hard sign and soft sign, leaving only 21 consonants. It’s a piece of cake. I learned it in about an hour.

Vowels

There are 10 vowels: 5 regular vowels, and 5 “soft” vowels. The word “soft” doesn’t mean that the vowel itself is soft, but rather that it has a softening effect on the preceding consonant. For getting started, though, there’s no need to worry about hard and soft. We’ll figure that out later.

So for now, the five regular vowels are:

а
like the a in “aah”
э
like the e in “bed”
ы
similar to the i in “quick”
This vowel causes non-natives some trouble but i is close enough for now.
о
like the o in “no”
у
like the u in “due”

And then the five “soft” vowels are:

я
like the ya in “yanni”
е
like the ye in “yell”
и
like the yea in “yeast”
ë
like the yo in “yodel”
ю
like the you in “youth”

So as I said — basically duplicates. Thinking of them this way leaves out part of the story, but it’s not wrong. And we’ll get into the missing detail (palatization) another day.

Consonants

б
b, as in “boy”
в
v, as in “voice”
г
g, as in “gone”
д
d, as in “day”
з
z, as in “zero”
ж
a sort of zh sound like the si in “asia”
й
similar to y, a glide over the long u (“oo”) sound
к
k, as in “key”
л
l, as in “love”
м
m, as in “man”
н
n, as in “noon”
п
p, as in “penny”
р
a rolled r, like in Spanish, Italian, etc.
с
s, as in “style”
т
t, as in “time”
ф
f, as in “fine”
х
the throat-clearing kh sound at the end of the name “Bach” or “Münich”
ц
a ts sound, like the zz in pizza
ч
ch, as in “check”
ш
sh, as in “shoe”
щ
sch, like the sh in “shame”

The difference between the ш and щ character is subtle, but if you say the words “shoe” and “shame” out loud, you can feel your tongue move to different places in your mouth on the sh. (This is an effect of opening your mouth for the vowel.) The ш is a fuller sound formed inside the mouth, and the щ is an airier sound formed closer to the teeth.

I’ve skipped the hard sign (ъ) and the soft sign (ь) because they don’t actually produce a sound. Instead, they modify the preceding letter by palatization. But as I’ve already said, we’re saving that for another day.

Examples

Learning an alphabet is always easier with examples. So lets look at some words you already know, so you can feel comfortable with them in Russian.

на здоровье
“na zdorov’ye”, the standard Russian toast
до свидание
“do svidaniye”, the classic Russian goodbye
Нью-Йорк
New York
пицца
pizza
радио
radio
компьютер
computer
Моцарт
Mozart
Шекспир
Shakespeare
Владимир Путин
Vladimir Putin

See? I told you it wasn’t hard. If you don’t see it right away, look back at the letters and remind yourself of the sounds. Once you get them into your head, you’ll have them forever. It’s so easy that you can’t forget.

Congratulations, you now read Russian! This polyglot stuff is pretty easy, isn’t it?

Get my ebook and learn Italian in one year or less!
  • http://twitter.com/Benjameno Benjameno

    Niente corsivo? :P

  • http://www.ikindalikelanguages.com lyzazel

    Or you could try my course:

    http://labs.ikindalikelanguages.com/courses.php…

    Although from my experience, trying to read it (preferably with audio) does it. It's pretty hard to remember the letters otherwise.

  • http://www.fluenteveryyear.com/ Randy

    Anyone learning Russian should indeed learn the written alphabet, which in some places differ greatly from the printed alphabet. But for the sake of this post, the written alphabet isn't necessary. Just understanding the printed Cyrillic alphabet is enough to make it possible for students of Polish or Czech, for example, to also get a basic understanding of Russian. For example, a Czech speaker shouldn't need any Russian lessons at all to understand that выход means “exit”; he or she would only need to learn the new alphabet!

  • http://www.fluenteveryyear.com/ Randy

    I just had a glance at your course — nothing extensive, of course, since I already know Russian — and it looks pretty good. I will happily suggest it to anyone I know who wants to learn Russian. Thanks for the link!

  • http://ivm-isl.livejournal.com/ Igor

    The Russians have nothing like на здоровие, it's a myth. The actual toast is Ваше здоровье! (Literally “(to) your health!”). Note the spelling of здоровье.

    The word pizza in Russian is spelt пицца, with a double Ц.

  • http://www.fluenteveryyear.com/ Randy (@Yearlyglot)

    Thanks for the spelling corrections.

    For what it's worth, I'm aware that “na zdrovye” is actually used more often in other Slavic countries, and that Russians prefer “vashe zdorov'ye”… but the intention of this post was not to teach people proper regional Russian dialect– it was only meant to make it easy for English speakers to recognize familiar Russian sounds using a new alphabet. :)

    Thanks for your comments. It's always nice to get feedback from native speakers.

  • http://ivm-isl.livejournal.com/ Igor

    The Russians have nothing like на здоровие, it's a myth. The actual toast is Ваше здоровье! (Literally “(to) your health!”). Note the spelling of здоровье.

    The word pizza in Russian is spelt пицца, with a double Ц.

  • http://www.fluenteveryyear.com/ Randy (@Yearlyglot)

    Thanks for the spelling corrections.

    For what it's worth, I'm aware that “na zdrovye” is actually used more often in other Slavic countries, and that Russians prefer “vashe zdorov'ye”… but the intention of this post was not to teach people proper regional Russian dialect– it was only meant to make it easy for English speakers to recognize familiar Russian sounds using a new alphabet. :)

    Thanks for your comments. It's always nice to get feedback from native speakers.

  • http://www.ciying.info Infusiastic

    When you treat someone with food and he thanks you, you may reply with «На здоровье!», although maybe that usage is a bit outdated, I remember only my granma to use it regularly, and I myself will reply with a generalized «Пожалуйста!»

  • Victor

    Thank you, very interesting.
    I think that important thing for those who get interested in learning Russian is to find a good place in the net. I like very much “language101″
    http://learn-russian.language101.com/lesson/?id=30078025
    Video lessons, audio lessons, word by word, frase by frase, very interesting approach to learning using popular Russian songs. A lot of great tips for learner.

Post Info

Related posts:

Share

Back to top ·